Excerpt and Prep From Macbeth:
My Practice IOC:
https://drive.google.com/open?id=1flUW9X6-8loF2KQc9dTE8QqvpRE8X_gM
Criterion A: Knowledge and Understanding of the Text - 7
I gave myself a seven in this category because I felt I could have included more about the text and historical context. While I did include some context about religion, witches, and the fear of the supernatural, I lacked information about King James I and the Catholicism dilemma. For the points I did include, I did feel like my quotes supported my points. In the future, I might want to look over my Macbeth notes a little more and memorize some facts.
Criterion B: Understanding the Use and Effects of Literary Devices - 7
I was not too sure whether to give myself a six or seven on this, so I decided to go with the more confident number since it is just practice. I wish I would have identified more stylistic devices, but many of the obvious ones (similes, metaphors) were not in my passage. As a result, the main ones I found involved syntax, connotation, and objectification. I do feel like I supported the ones included pretty well using quotes and historical context, so that is why I placed myself as a seven.
Criterion C: Organization - 4
Since I pretty much went in the order provided on the IOC planning sheet, my argument was relatively organized. I started with a background of the play, then a thesis, three themes with quotes, and a conclusion. The only reason I did not give myself a five was because I wish I would have rearranged some of my quotes, like those in my third theme because I felt like I kind of jumped around. I think this was mainly due to how little time I had left to plan this section, so next time I have to dedicate at least three minutes to each theme.
Criterion D: Language - 4
The main reason I gave myself a four was because my thesis' wording was all over the place. I had a simple version of it written down on my paper, and when I went to read it, my rephrasing of it was jumbled. In addition, my use of "ums" and contractions made my commentary a tad informal. As much as I will try to fix how I say my thesis in the future, I really cannot focus on whether I use colloquial language. I would much rather be focused on my actual analysis than if I speak perfectly formal language, so the only thing I can try to be more aware.
Total: 22/30
First off, that was really awesome!! You sound so confident and smooth unlike me where I abruptly said my name and started haha. Okay, now for the actual comments. I think I would give you a score similar to what you have given yourself except I would probably give you another point in Criterion B (An 8 instead of a 7 :)). You really touched on most, if not all, of the key stylistic devices such as the sensory details, the use of threes, and you even mentioned the text as a whole with the use of rhyme and the supernatural. Some suggestions for improvement are, making a proper thesis. I know you already caught this in your own scoring, but I just wanted to mention it again. :) This would probably get you more points in organisation. Also, I thought that when you talked about God and elements of the Divine, you could have also included something about the Catholicism vs. Protestants thing that was going on at that time. This would help you include more context.
ReplyDeleteOverall though, it was a great analysis and you sounded super confident! Great job!
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteHey!
ReplyDeleteA: 5
B: 6
C: 4
D: 4
Make sure you aren't just answering the questions at the bottom- use them to construct an oral essay about what the passage's purpose is and how that purpose is developed. Additionally, you've got to use specific examples and discuss HOW the purpose is developed through an author's use of technique. Think a bit about organization- should you bring in your historical context at the beginning as a part of the passage's purpose? I really didn't hear a lot of language and stylistic features- review and be sure to use.Review the big packets- your info about "The Thane of Fife had a wife" is incorrect.